Tak toto je veľmi nebezpečný „falošný priateľ“. Náš frajer zrejme pochádza z nemeckého „Freier“, ale pozor, ak by ste svojho frajera (alebo novoslovensky „priateľa“) pred Nemcami označili, že toto je „mein Freier“, tak by ste sa asi stretli s veľmi udivenými pohľadmi.

Kedysi v dávnych časoch bol aj nemecký „Freier“ tým mužom, ktorý sa dvoril mladej slečne. No v dnešnej dobe je to už iba zákazník devy ľahkých mravov, takže na frajerov si v každom prípade treba dať dobrý pozor.

A ak by ste nechceli svojho frajera nazvať „Freund“ ešte stále je tu parádny výraz „Lebensabschnittsbegleiter“ (25 písmen!), ktorý znamená – „sprievodca časťou života“.