Že neviete, aké to majú byť? Nuž, ani ja som nevedela. A nevedela to ani kolegyňa, ktorá sa radila v našej facebookovej skupine. Vajcia otočené na svetlo ponúkal nedávno Charlie v seriáli Dva a pol chlapa.

Našťastie platí – viac hláv – viac rozumu, lebo záhadu veľmi rýchlo vyjasnila iná kolegyňa. Vajcia otočené na svetlo sú v angličtine takzvané „sunny side up“ – čiže doslova slnečnou stranou hore.

My takýmto slnečným vajciam hovoríme volské oko. Ja som z mesta, takže neviem, či označenie naozaj má pôvod v podobnosti so zrakovým orgánom samca kravy. Viem však, že v nemčine sa takýmto vajíčkam hovorí Spiegelei – teda zrkadlové vajce. Asi preto, že keď ste trochu lepší kuchár než ja, tak sa v neroztečenom žĺtku odráža svet okolo vás.

No a zrkadlové vajíčka poznajú aj vo Francúzsku, tam sa im hovorí oeuf au miroir. (Efomiroár, keď si to človek po francúzsky vysloví, mohol by nadobudnúť dojem, že ide o nejaký kulinársky zázrak.)